Durch die Ausläufer des Taifuns Nr. 3 stieg der Wasserstand des Roten Flusses auf die Warnstufe 2 an, was bei fast 70 % der in der Nähe des Flussufers gepflanzten Pfirsichbäume von Nhat Tan zu schweren Schäden führte; die Bäume starben ab und verloren ihre Blätter.
Der unerwartete Ausbruch von COVID-19 hat den Verkauf von Pfirsichblüten für Tet (Mondneujahr) im Gartenbaugebiet Nhat Tan (Hanoi) beschleunigt, sodass sich alle in einem Wettlauf gegen die Zeit befinden, um angesichts der Pandemie eine katastrophale Saison zu vermeiden.
Chăm sóc thành công một cây mai trắng khó khăn hơn rất nhiều so với chăm đào hay quất, cũng không dễ nhân giống, do vậy, nhà vườn chỉ cho thuê chứ không bán.
Ngày 5/6/2017, tại Tokyo, Nhật Bản, trong khuôn khổ chuyến thăm chính thức của Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc tới Nhật Bản, thỏa thuận hợp tác phát triển dự án đô thị Nhật Tân – Nội Bài đã được ký kết giữa Ủy ban nhân dân TP. Hà Nội, Tập đoàn BRG và Tập đoàn Sumitomo, Nhật Bản
Während des bevorstehenden offiziellen Besuchs von Premierminister Nguyen Xuan Phuc in Japan vom 4. bis 8. Juni 2017 wird ein Kooperationsabkommen zur Entwicklung des Stadtentwicklungsprojekts Nhat Tan - Noi Bai zwischen dem Volkskomitee von Hanoi, der BRG Group und der Sumitomo Group unterzeichnet.
Còn 3 tuần nữa tới Tết Nguyên đán Đinh Dậu, nhiều cành hoa đào đã được chở xuống chợ bày bán, cho thuê dọc đường Lạc Long Quân, Võ Chí Công, Quảng Bá với các mức giá khác nhau.
Obwohl es noch mehr als einen Monat bis zum chinesischen Neujahr des Hahns 2017 dauert, wurden bereits frühblühende Pfirsichblüten auf den Markt gebracht, um der Blumenliebe der Einwohner Hanois gerecht zu werden.
Hàng chục xác chết trên sông Hồng được người dân làng đào Nhật Tân phát hiện, đem chôn cất khang trang một góc trong vườn đào, thay nhau chăm sóc cẩn thẩn.
Phóng viên VTC News đã đi dọc sông Hồng, gặp những người vớt xác, những cư dân ven sông, để ghi chép lại những câu chuyện bí ẩn và oan nghiệt trên sông.
Die Einweihung von vier Schlüsselprojekten, die Eröffnung der V-League 2015 und die Nachricht von der Rückkehr von Herrn Nguyen Ba Thanh nach Vietnam... sind einige der herausragenden Ereignisse in den ersten vier Tagen des Jahres.
(VTC News) – Der Vorschlag, sowohl die Nhat-Tan-Brücke als auch die Vietnam-Japan-Freundschaftsbrücke gleichzeitig zu benennen, wurde vom Volkskomitee von Hanoi nicht eingebracht.
(VTC News) - UBND TP Hà Nội vừa ban hành văn bản chỉ đạo liên quan đến việc chậm tiến độ tại dự án cầu Nhật Tân và việc sử dụng vốn giải phóng mặt bằng.
20 năm trước, dân làng hoa Nhật Tân từng trồng cúc họa mi nhưng vì vụ hoa ngắn, lại tàn nhanh nên người dân ngừng trồng, 2-3 năm nay bỗng cơn sốt hoa trở lại.
(VTC News) - Das Volkskomitee von Hanoi hat soeben ein Dokument herausgegeben, in dem es der Erteilung einer Baugenehmigung für die Überführung an der Kreuzung Phu Thuong zustimmt, die Teil des Bauprojekts der Nhat Tan Brücke ist.
Liên quan đến tiến độ hầm chui dân sinh tại Km2 +300 đường Nhật Tân – Nội Bài, Tổng giám đốc Cienco 4 cho biết, trong ngày 11/11 hầm chui sẽ được lưu thông.
(VTC News) – Phó trưởng Ban tuyên giáo Thành uỷ Hà Nội cho biết, cầu Nhật Tân không phải là tên chính thức và nhiều người dân cũng đang phản đối tên này.
(VTC News) – Lãnh đạo Bộ Giao thông vận tải khẳng định không làm ngơ cho các nhà thầu yếu kém, chây ỳ làm chậm tiến độ đường Nhật Tân – Nội Bài và nhà ga T2.
Chiều 18/7, Bộ trưởng Bộ GTVT đã kiểm tra các hạng mục thi công tại 3 dự án gồm: cầu Nhật Tân, đường nối sân bay Nội Bài với cầu Nhật Tân và nhà ga T2 Nội Bài.