Những ông đồ trẻ lặng lẽ giữ hồn Tết
Giữa phố xá nhộn nhịp ngày Tết, những ông đồ trẻ kiên trì bên mực tàu, trao chữ đầu xuân, góp phần gìn giữ và làm mới hồn Tết Việt.
Giữa phố xá nhộn nhịp ngày Tết, những ông đồ trẻ kiên trì bên mực tàu, trao chữ đầu xuân, góp phần gìn giữ và làm mới hồn Tết Việt.

Ngày đầu năm mới, nhiều người tới Văn Miếu Quốc Tử Giám (Hà Nội) để xin chữ cầu may.

Sử dụng bàn chải đánh răng, người đàn ông ở miền nam Trung Quốc viết nên những câu đối đẹp không kém dùng bút lông.

Der junge Kalligraf Duong Gia Bao (Bac Lieu) hatte die Idee, Kalligrafie zu schreiben und Bilder auf kegelförmige Hüte und Wandkalender zu malen, um den Menschen zu Beginn des Jahres zu dienen.
Obwohl der Literaturtempel der Nationaluniversität (Hanoi) vorübergehend geschlossen ist, um die Ausbreitung von COVID-19 zu verhindern, kommen in den ersten Tagen des neuen Jahres dennoch viele Menschen dorthin, um um Kalligrafie-Segen zu bitten.

Die Ong Do Straße (Bezirk 1, Ho-Chi-Minh-Stadt) ist in leuchtenden Farben geschmückt, um den Frühling willkommen zu heißen, und lockt Tausende von Menschen an, die dort einchecken und schöne Fotos machen.

Das 1936 von Vu Dinh Lien komponierte Gedicht „Der Kalligraph“ bewegt noch heute Poesieliebhaber und lässt sie es jeden Frühling aufs Neue hören wollen.

Das Bild des gutaussehenden jungen Kalligraphen, gekleidet in ein traditionelles vietnamesisches langes Gewand und Kopftuch, der sitzend Kalligraphie schreibt, hat die Aufmerksamkeit vieler Menschen auf sich gezogen.

Während des Mondneujahrsfestes wird der Brauch des „Öffnens des Stiftes“ (das erste Schreiben des Jahres) von den Vietnamesen stets hoch geschätzt, verbunden mit dem Wunsch nach einem Jahr voller Glück, Erfolg bei Prüfungen, reibungslosem Studium und einer erfolgreichen Karriere.

Die Kalligrafiestraße, die vom 13. Januar bis zum 17. Februar (13. Tag des 12. Mondmonats bis zum 3. Tag von Tet) in den Straßen Phạm Ngọc Thạch und Nguyễn Thị Minh Khai (Bezirk 1, Ho-Chi-Minh-Stadt) stattfand, zog Tausende von Besuchern an.

Innerhalb von nur vier Tagen (21.-24. Juli) wurden zwei Taxifahrer eines Unternehmens in Hue zu improvisierten Hebammen und transportierten schwangere Frauen zur Entbindung ins Krankenhaus.

Con robot thể hiện khả năng viết thư pháp đón năm mới, khéo léo không khác gì ông đồ khiến người xem mắt tròn mắt dẹt.

Bạn có biết đầu năm nên xin chữ gì để có được may mắn, tài lộc trong năm mới Mậu Tuất?

Im Literaturtempel strömten Tausende von Menschen herbei, um Kalligrafie zu erwerben und sich so Glück für ihre Familien zu erhoffen.

Am 14. und 15. Januar haben Besucher des Ecopark Tet Market die Möglichkeit, aus Tausenden von traditionellen Tet-Artikeln zu wählen, von Grundnahrungsmitteln (Schweinswurst, Schinken, Klebreis, Duftreis, Mungbohnen, Hühnchen, Fisch, Fleisch, Fischsauce usw.), Trockenwaren (Bambussprossen, Glasnudeln, Judasohren, Shiitake-Pilze, Pfeffer) bis hin zu Süßwaren, verschiedenen Weinsorten, Früchten, Blumen, Zierpflanzen und vielem mehr, an über 200 Ständen, die berühmte Spezialitäten aus dem ganzen Land verkaufen.

Với mục đích gây quỹ từ thiện, có tiền chữa bệnh cho nam sinh Phùng Thiều Lam, Đoàn thanh niên trường Đại học Phương Đông đã tổ chức hoạt động viết thư pháp.

Đã như một thông lệ, cứ đến dịp đầu năm là hàng ngàn người dân Thủ đô lại đổ về Văn Miếu - Quốc Tử Giám để xin chữ đầu năm với mong muốn những điều tốt lành đến

Nam sinh điển trai Nguyễn Tô Tâm An đã đỗ kỳ thi sát hạch "ông đồ" khi mới 18 tuổi,

Võ Tuấn Xuân Thành, học sinh lớp 11 trường THPT Võ Thị Sáu (TPHCM) đã có hơn 8 năm gắn bó với nghệ thuật thư pháp với bút danh Xuân Thành Thư Pháp.

Trong 100 ông đồ vượt qua 3 kỳ sát hạch gắt gao, có người đang là sinh viên đại học, một số 'thầy đồ' tuổi đôi mươi còn được tuyển thẳng vào Hồ Văn.

Vào ngày 23, 25, 27 & 30 tháng Chạp, Vietjet đã mời Ông đồ tặng chữ cho hàng ngàn hành khách tại sân bay Tân Sơn Nhất (TP.HCM) và Nội Bài (Hà Nội).

'Các ông đồ đều phải nhìn thấy thần sắc của từng người để cho chữ chứ không phải khách hàng muốn chữ nào, cho chữ ấy'.

Trước tết Ất Mùi 2015, TP.HCM tổ chức hai khu phố Ông đồ gồm nhà văn hóa Thanh Niên và cung văn hóa Lao Động (Q.1).

Trong cuộc thi sát ông đồ lần thứ 2, nhiều ông đồ không nhớ chữ Hán – Nôm đã giở từ điển, điện thoại tra từ và bị đánh dấu bài.

Trung tâm Hoạt động Văn hóa khoa học Văn Miếu - Quốc Tử Giám, Hà Nội tổ chức kỳ thi sát hạch ông đồ, kết quả cho thấy có đến 70% ông đồ tham gia sát hạch bị 'tr

Eine Spezialistin für klassische und mittelalterliche Literatur sowie für sino-vietnamesische Studien und Mitglied der Jury hat schockierende Hintergrundinformationen über die traditionelle Kalligraphenprüfung enthüllt.

Khi đang hoạt động viết thư pháp trong Đền Trạng trình Nguyễn Bỉnh Khiêm (xã Lý Học, huyện Vĩnh Bảo, TP.Hải Phòng), nhà thư pháp Lê Thiên Lý, GĐ Trung tâm Thư pháp - câu đối và Hán Nôm học Hải Phòng, đã bị Ban quản lý đền đến đập phá gian hàng, đập nghiên, xé giấy, bẻ bút và chửi bới ông trước mặt những du khách đến du xuân tại đây.

Sau kỳ nghỉ Tết dài, trong ngày đến trường đầu tiên, các học sinh trường VIP đã được tham dự chương trình Khai bút đầu xuân và tự tay viết những bức thư pháp ý nghĩa. (An Hoàng/ Tri Thức)

(VTC News) - Tết Nguyên đán Giáp Ngọ sắp đến gần, người dân Sài Gòn náo nức sửa sang nhà cửa, trang hoàng đẹp đẽ, vận quần áo mới dạo phố chụp hình, quay phim kỷ niệm.

Ngày 19/1, tại Cung văn hóa lao động và Nhà văn hóa Thanh niên TP HCM, gần trăm ông đồ đã xuống phố đón xuân tạo nên không khí vui tươi nhộn nhịp.