Am 3. März berichtete eine Quelle, dass die Staatsanwaltschaft von Hanoi die Anklage gegen Than Thai Phong (ehemaliger Arzt, stellvertretender Leiter der Abteilung für Gerontopsychiatrie im Zentralen Psychiatrischen Krankenhaus Nr. 3) wegen Bestechung abgeschlossen habe.
Một số thanh thiếu niên ở huyện Tây Sơn (Bình Định) do lười biếng lao động, ham chơi nên dẫn đến tham gia nhiều tệ nạn xã hội đẩy đến việc vay mượn tiền với lãi suất cao của nhóm người hoạt động 'tín dụng đen'.
Viele Menschen gerieten in Panik und flüchteten in den Innenhof, als sie Rauch und Flammen aus einer Wohnung im Wohnkomplex Linh Dam (Hanoi) aufsteigen sahen.
In letzter Zeit haben viele Einzelpersonen in der Provinz Dak Lak Gewalt angewendet, um von Anwohnern und Kleinunternehmern Schutzgeld zu erpressen, was in der Öffentlichkeit Besorgnis auslöste.
Ein junger Mann, der rücksichtslos und gefährlich mit seinem Motorrad unterwegs war, wurde von der Einsatzgruppe zur Kontrolle angehalten. Er weigerte sich jedoch, der Aufforderung nachzukommen, leistete Widerstand und verletzte dabei drei Polizisten.
Das Busunternehmen Hai Trieu (mit Sitz im Bezirk Ea Hleo in der Provinz Dak Lak) hat seine Fahrzeuge willkürlich umgebaut und transportiert täglich über 60 Schüler. Dreist operierte es auf dem Ho-Chi-Minh-Highway und sorgte damit bei vielen Menschen für Entsetzen.
Zwei Motorradfahrer waren mit überhöhter Geschwindigkeit unterwegs, als sie mit einem Muldenkipper zusammenstießen und nicht mehr rechtzeitig reagieren konnten. Bei dem Unfall kamen zwei Menschen ums Leben, ein weiterer wurde schwer verletzt.
Herr Quân gab an, er sei mit seinem Sohn auf dem Motorrad unterwegs gewesen, als ein Passagierbus der Firma Hà Anh absichtlich in ihr Fahrzeug krachte, was zum Tod seines Sohnes führte.
Nguyen Quoc Dan prahlte damit, stellvertretender Leiter der Abteilung für Drogenkriminalitätsbekämpfung der Provinzpolizei von Lam Dong zu sein, um von Herrn U. 60 Millionen VND zu erhalten, die Dan dann abhob, um Schulden zu begleichen und für persönliche Ausgaben.
Nguyễn Duy Tuất (nguyên đại úy công an, công tác tại Phòng tổ chức cán bộ Công an tỉnh Đắk Lắk) nhận 2,5 tỷ đồng để chạy việc nhưng sau đó không thực hiện lời hứa mà chiếm đoạt để sử dụng.
Vay 10 triệu đồng nhưng bị tính cả gốc lẫn lãi lên đến 80 triệu, bà Dung bị 3 người đàn ông đến nhà ép viết giấy nợ và lấy đi toàn bộ tài sản có giá trị.
Hoa và Thiên đưa ra nhiều thông tin gian dối về việc có mối quan hệ với các lãnh đạo sở ngành, có thể "chạy" việc làm, rồi nhận của hàng chục người hơn 2 tỷ đồng.
Tổng Công ty Điện lực TP.HCM (EVN HCMC) cho biết, sự cố mất điện hệ thống VNG dẫn đến việc các ứng dụng và hàng loạt website bị mất kết nối trưa 23/9 không thuộc phần quản lí của Tổng công ty.
Sau khi thực hiện vụ cướp vàng ở Cần Thơ, Thành tiếp tục lên Đắk Lắk rồi đón xe buýt xuống thị xã Buôn Hồ tiếp tục thực hiện thêm vụ cướp tại tiệm vàng nơi đây thì bị công an bắt giữ.
Das Gesundheitsministerium hat soeben die Richtlinie Nr. 847 (vom 21. August 2018) des Gesundheitsministers herausgegeben, die die Sicherstellung und Verbesserung der Servicequalität bei der Anpassung der Preise für medizinische Untersuchungs- und Behandlungsleistungen vorschreibt.
Die Polizei im Bezirk Nong Cong (Provinz Thanh Hoa) hat zwei Männer festgenommen, die sich darauf spezialisiert hatten, Frauen, die auf dem National Highway 45 Motorrad fuhren, ihre Wertsachen zu entreißen, diese zu verkaufen und den Erlös dann unter sich aufzuteilen, um damit zu spielen und Lotto zu spielen.
Der Vorsitzende des Volkskomitees von Hanoi hat den Direktor der Polizei von Hanoi angewiesen, die Aktivitäten des „Schutzgelderpressungsrings“ auf dem Long-Bien-Markt schnell zu untersuchen und zu ahnden.
Đến tiệm spa làm đẹp và cầm nhầm điện thoại đi về, hôm sau chị Huyền quay trở lại trả điện thoại thì bị chủ tiệm cùng 2 nhân viên đánh đập và ép ghi giấy nợ 30 triệu đồng.
Unmittelbar nachdem der Räuber des Goldgeschäfts Truong Ky (Son La) geflohen war, nahm die Polizei ihn schnell fest, als er gerade versuchte, in einen Bus einzusteigen, um zu fliehen.
Wütend darüber, dass Thach ihm Geld für Drogen schuldete und sich weigerte zu zahlen, nahm Dan ein Messer, um mit Thach „abzurechnen“, stach aber versehentlich auf einen Verwandten von Thach ein, wodurch das Opfer ins Krankenhaus eingeliefert werden musste.
Die Polizei im Bezirk Dong Son (Provinz Thanh Hoa) hat einen jungen Mann festgenommen, der absichtlich Verletzungen zugefügt hatte und anschließend nach China geflohen war.
Die Kriminalpolizei des Bezirks Dong Son (Provinz Thanh Hoa) hat soeben beschlossen, ein Strafverfahren gegen den Bordellbesitzer und den Zuhälter einzuleiten, nachdem sie eine administrative Inspektion des Gästehauses Nr. 36 (in der Gemeinde Dong Anh) durchgeführt hatte, bei der sie zwei Paare beim Prostitutionsakt entdeckten und ertappten.